Tamil Song #44 – Sharing Joyfully in the Harvest

Tamil Transliteration
1.நம் கா-லம் அ-று-வ-டைக் கா-லம், ந-மக்-கு என்-னே பாக்-கி-யம்! 1. nahm kaah-lahm ah-roo-vah-daik kaah-lahm, nah-mahk-koo ayn-nay paahk-ki-yahm!
 அ-றுப்-பில் தூ-தர் பங்-கேற்-பா-ரே; ah-roop-pil thu-thahr pah-ing-kayr-paah-ray
 நாம் அ-தில் ப-ணி-யா-ள-ரே. naahm ah-thil pah-ni-yaah-lah-ray.
 வே-லை-யில் ஏ-சு நம் முன்-னோ-டி; vay-lai-yil aye-soo nahm moon-noe-di
 போ-வோம் அ-வர்-பின் ஓ-டோ-டி; poe-voem ah-vahr-pin owe-doe-di
 ஆ-னந்-த-மா-க வே-லை செய்-வோ-மே, aah-nahn-thah-maah-kah vay-lai sayy-voe-may,
 அ-மோ-க-மாய் அ-றுப்-போ-மே! ah-moe-kah-maahy ah-roop-poe-may!
2. தே-வன்-மேல், மக்-கள்-மேல் நம் அன்-பே 2. thay-vahn-mayl, mahk-kahl-mayl nahm ahn-pay
 வே-லை-யைத் தூண்-டி-வி-டு-மே. vay-lai-yaith thun-di-vi-doo-may.
 அ-வ-ச-ரம் இந்-த வே-லை-யே, ah-vah-sah-rahm in-thah vay-lai-yay,
 மு-டி-வு நாள் அண்-மை-யி-லே. moo-di-voo naahl ahn-mai-yi-lay.
 தே-வன் வே-லை-யாட்-க-ளாய் நா-மே thay-vahn vay-lai-yaahd-kah-laahy naah-may
 உ-ழைப்-போம் அ-ய-ரா-ம-லே; oo-laip-poem ah-yah-raah-mah-lay
 நம் ஆ-னந்-தம்-தான் எல்-லை தாண்-டு-மே, nahm aah-nahn-thahm-thaahn ayl-lai thaahn-doo-may,
 ஆ-சி தே-டி வந்-தி-டு-மே! aah-si thay-di vahn-thi-doo-may!