Tamil Song #139 – Teach Them to Stand Firm

Tamil Transliteration
1. யெ-கோ-வா உம் ஆ-டு-க-ளுக்-கு, 1. yay-koe-vaah oom aah-doo-kah-look-koo,
சத்-யத்-தை சொல்-லித் தந்-தோம்! sahth-yahth-thai sohl-lith thahn-thoem!
 ஆ-சை-யாய் ஏற்-றுக்-கொண்-டார்-க-ளே! aah-sai-yaahy aye-trook-kohn-daahr-kah-lay!
  அ-டைந்-தோம் சந்-தோ-ஷ-மே! ah-dain-thoem sahn-thoe-shah-may!
பல்லவி Chorus
  யெ-கோ-வா-வே, ஆ-டு-க-ளை, yay-koe-vaah-vay, aah-doo-kah-lai,
  கண்-ணுக்-குள் வைத்-து காப்-பீ-ரே! kahn-nook-kool vaith-thoo kaahp-pee-ray!
  ஏ-சு-வின் பே-ரில் கேட்-கி-றோம்: aye-soo-vin pay-ril kayd-ki-roem
  உ-று-தி-யாய் நிற்-க உ-த-வு-மே, என்-றும்! oo-roo-thi-yaah nir-kah oo-thah-voo-may, ayn-room!
2.  சோ-த-னை ச-மா-ளிப்-ப-தற்-கு, 2. soe-thah-nai sah-maah-lip-pah-thahr-koo,
  சேர்ந்-து-தான் ஜெ-பம் செய்-தோம்! say-rn-thoo-thaahn jay-pahm sayy-thoem!
  நே-ரம்-கா-லம் பார்த்-தி-டா-ம-லே, nay-rahm-kaah-lahm paah-rth-thi-daah-mah-lay,
  து-ணை-யா-க நின்-றோ-மே! thoo-nai-yaah-kah nin-roe-may!
  பல்லவி Chorus
  யெ-கோ-வா-வே, ஆ-டு-க-ளை, yay-koe-vaah-vay, aah-doo-kah-lai,
  கண்-ணுக்-குள் வைத்-து காப்-பீ-ரே! kahn-nook-kool vaith-thoo kaahp-pee-ray!
  ஏ-சு-வின் பே-ரில் கேட்-கி-றோம்: aye-soo-vin pay-ril kayd-ki-roem
  உ-று-தி-யாய் நிற்-க உ-த-வு-மே, என்-றும்! oo-roo-thi-yaah nir-kah oo-thah-voo-may, ayn-room!
3.  யெ-கோ-வா உம் கை பி-டித்-தா-லே, 3. yay-koe-vaah oom kai pi-dith-thaah-lay,
  க்றிஸ்-து-வை நம்-பி-னா-லே, k-ris-thoo-vai nahm-pi-naah-lay,
  ச-கித்-தே என்-றும் ஓ-டி-னா-லே, sah-kith-thay ayn-room owe-di-naah-lay,
  ப-ரி-சை வெல்-ல-லா-மே! pah-ri-sai vayl-lah-laah-may!
  பல்லவி Chorus
  யெ-கோ-வா-வே, ஆ-டு-க-ளை, yay-koe-vaah-vay, aah-doo-kah-lai,
  கண்-ணுக்-குள் வைத்-து காப்-பீ-ரே! kahn-nook-kool vaith-thoo kaahp-pee-ray!
  ஏ-சு-வின் பே-ரில் கேட்-கி-றோம்: aye-soo-vin pay-ril kayd-ki-roem
  உ-று-தி-யாய் நிற்-க உ-த-வு-மே, என்-றும்! oo-roo-thi-yaah nir-kah oo-thah-voo-may, ayn-room!