| Tamil | Transliteration |
|
1. யெ-கோ-வா-வே, பாக்-யம் பெற்-றோ-மே, |
1. yay-koe-vaah-vay, paahk-yahm pay-troe-may, |
|
ராஜ்-ய மன்-றம் கட்-டி-னோ-மே, |
raahj-yah mahn-rahm kahd-di-noe-may, |
|
உ-மக்-கு அர்ப்-ப-ணிக்-கி-றோ-மே, |
oo-mahk-koo ah-rp-pah-nik-ki-roe-may, |
|
மாண்-பு, மாட்-சி சேர்க்-கி-றோ-மே! |
maahn-poo, maahd-si say-rk-ki-roe-may! |
|
எம் கை உ-மக்-குத் தந்-த-வை-யே |
aym kai oo-mahk-kooth thahn-thah-vai-yay |
|
உம் கை அள்-ளித் தந்-த-வை-யே; |
oom kai ahl-lith thahn-thah-vai-yay ; |
|
எம் சக்-தி, சம்-பத்-து எல்-லா-மே |
aym sahk-thi, sahm-pahth-thoo ayl-laah-may |
|
உ-மக்-குச் ச-மர்ப்-ப-ண-மே! |
oo-mahk-koos sah-mah-rp-pah-nah-may! |
|
பல்லவி |
Chorus |
|
உ-மக்-கே இந்-த மன்-ற-மே, |
oo-mahk-kay een-thah mahn-rah-may, |
|
உம் பேர் சொல்-லும் என்-று-மே! |
oom payr sohl-loom ayn-roo-may! |
|
அர்ப்-ப-ணம் செய்-கின்-றோம் இன்-றே, |
ah-rp-pah-nahm sayy-kin-roem een-ray, |
|
இ-தை ஏற்-றுக்-கொள்-ளு-மே! |
ee-thai aye-trook-kohl-loo-may! |
|
2. எம் தந்-தை-யே, இந்-த ஸ்த-ல-மே |
2. aym thahn-thai-yay, een-thah s-thah-lah-may |
|
கீர்த்-தி-யால் நி-ரம்-பட்-டு-மே; |
kee-rth-thi-yaahl ni-rahm-pahd-doo-may ; |
|
தூ-பம் விண்-ணை நோக்-கி எ-ழட்-டும், |
thu-pahm vin-nai noek-ki ay-lahd-doom, |
|
நல்-லோர் இங்-கு வந்-தி-டட்-டும். |
nahl-loer ee-ing-koo vahn-thi-dahd-doom. |
|
உண்-மை வ-ழி-பாட்-டு இ-ட-மே, |
oon-mai vah-li-paahd-doo ee-dah-may, |
|
ப-ரா-ம-ரிப்-போம் நன்-றா-க! |
pah-raah-mah-rip-poem nahn-raah-kah! |
|
சாட்-சி வே-லைக்-கு என்-றென்-று-மே |
saahd-si vay-laik-koo ayn-rayn-roo-may |
|
நிற்-கும் நல்-ல சாட்-சி-யா-க! |
nir-koom nahl-lah saahd-si-yaah-kah! |
|
பல்லவி |
Chorus |
|
உ-மக்-கே இந்-த மன்-ற-மே, |
oo-mahk-kay een-thah mahn-rah-may, |
|
உம் பேர் சொல்-லும் என்-று-மே! |
oom payr sohl-loom ayn-roo-may! |
|
அர்ப்-ப-ணம் செய்-கின்-றோம் இன்-றே, |
ah-rp-pah-nahm sayy-kin-roem een-ray, |
|
இ-தை ஏற்-றுக்-கொள்-ளு-மே! |
ee-thai aye-trook-kohl-loo-may! |